domingo, dezembro 10, 2006

Überraschung

Há uns dias, estava a preparar uma festa de Natal, e achei que seria boa ideia, como presente, levar os miúdos todos que iam à festa ao cinema. Não eram assim tantos, lá seríamos capazes de dar conta do recado, de uma maneira ou de outra. No entanto, para oferecer bilhetes de cinema é preciso comprá-los primeiro, por isso, lá tive que ir à bilheteira buscar os cartõezinhos que dariam direito a sorrisos de felicidade antecipada, e, depois, a uma tarde com ainda mais sorrisos e gargalhadas. O cinema escolhido é um daqueles maiorzinhos, do género dos portugueses, e tem como política ser amigo das famílias - quando se levam os miúdos a ver um filme, os pais pagam preço de criança, sempre compensa o facto de serem obrigados a acompanhar os miúdos (se bem que alguns pais, como eu, até gostem bastante de filmes para miúdos, por isso acabam por ser duas vantagens em uma).
A festa correu lindamente, os miúdos deliraram com o presente, e eu, claro, fiquei muito contente por ter acertado. É que isto, com miúdos, nunca se sabe, principalmente quando eles não são todos da mesma idade, uns podem gostar de uma coisa e outros detestar, ou pura e simplesmente alguns acharem-se crescidos demais para desperdiçar o seu tempo com os mais pequenitos. Chegado o dia do filme, instala-se o pânico. Às três e meia da tarde, verificamos que os bilhetes tinham sido comprados para as duas e meia, e não para as quatro e meia. Tarde demais, este filme já ia a meio. Enquanto eu me perguntava mas como é que a funcionária da bilheteira confundiu "duas horas e meia" com "quatro horas e meia", sem conseguir perceber como é que as palavras que eu provavelmente disse se poderiam confundir com o horário que eu nunca teria pedido pois era totalmente inconveniente, decidimos ir na mesma ao cinema, e comprar todos os bilhetes outra vez, pois não queríamos desiludir os miúdos. Ainda assim, fui todo o caminho a tentar imaginar maneiras de ter sido mal interpretada, e a torturar-me por não ter verificado o horário do filme impresso nos bilhetes. Mas porquê, por que é que eu não verifiquei? E como é que se pode confundir "zwei" com "vier" ou "vierzehn" com "sechzehn"... Só se eu disse "vier" e ela percebeu "vierzehn"... Será que foi isso?
Chegados ao cinema, demos uma de portugueses. Explicámos na bilheteira que tínhamos pedido bilhetes para o filme das cinco e meia, mas por algum motivo tinham-nos dado os bilhetes para outro horário, e só reparámos tarde demais. E aí, deu-se o milagre. O funcionário não nos mandou bugiar, não nos disse que o problema era nosso (aliás, meu), não nos disse que devíamos sempre verificar os bilhetes que nos dão. Simplesmente trocou os bilhetes da sessão das duas e meia, que estava a terminar, e deu-nos os bilhetes para a sessão seguinte, a custo zero. E assim, começo a convencer-me que os alemães, em geral (e não só o meu em particular) até são uns gajos fixes.
2 comentário(s)

2 Comentário(s):

Eu também já saboreei algumas dessas surpresas :)

Beijinhos:)

By Blogger Mamaíta, at 5:16 da tarde  

Eu também já saboreei algumas dessas surpresas :)

Beijinhos:)

By Blogger Mamaíta, at 5:16 da tarde  

Enviar um comentário página inicial